« Legacy media | Main | Cabbage »

March 14, 2012

TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://www.typepad.com/services/trackback/6a00e553f9eace8834016763c7b9a1970b

Listed below are links to weblogs that reference Gossip and gossiping:

Comments

Feed You can follow this conversation by subscribing to the comment feed for this post.

Jemmy Hope

The French have commère for 'gossip', also denoting the relationship between a child's mother and godmother. The male equivalent, compère, can also be used to describe a close friend. In English we use both words for someone introducing acts in a show.
I noticed, in the 'Sopranos' TV series, the gangsters used the Italian equivalent , commare, to mean 'mistress', though in the Neapolitan version, gummà'.

Virtual Linguist

How interesting, Jemmy. Thanks. I should have known the French, but didn't!

Verify your Comment

Previewing your Comment

This is only a preview. Your comment has not yet been posted.

Working...
Your comment could not be posted. Error type:
Your comment has been posted. Post another comment

The letters and numbers you entered did not match the image. Please try again.

As a final step before posting your comment, enter the letters and numbers you see in the image below. This prevents automated programs from posting comments.

Having trouble reading this image? View an alternate.

Working...

Post a comment

Enter your email address:

Delivered by FeedBurner